baratron: (silly)
[personal profile] baratron
I'm reading bad fanfic. Currently laughing my arse off at the following phrase that appears in each of the first 8 chapters...

THIS IS A YAIO which means… BOY/BOY. May also have girl/girl buy most likely not.

A YAIO!

I know some people have spelling difficulties and/or typing difficulties for whatever reason - but surely, surely you'd use a spellchecker and/or get a friend to read over a story before posting it to a fanfiction site? Wouldn't you? Especially the most important words, like characters' names and Japanese terminology... I can only assume she was writing the story on a Sony Vaio and got confused.

Mind you, it's not as bad as the story I read a few minutes ago that was written by someone who has "a BS in English, with minors in Professional Writing and Art", who didn't know the difference between accept & except, insure & ensure, and other such primary school howlers...

Any minute now I'm going to stop this and do something more useful (like feed myself or clean the kitchen), but the horror is too compelling.

Here is some deliberate horror, from [livejournal.com profile] weepingcock. Of course, not even vaguely safe for work.

I also recommend the past week or so's Questionable Content (read from 1786 to 1793), and then read Marigold's horrible fanfic for yourselves. Argh! (Though I genuinely approve of "Let's get married, because wizards believe in Equal Rights and anybody can marry anybody else").

Date: 2010-11-11 10:40 pm (UTC)
From: [identity profile] trinker.livejournal.com
Oh, vowels. Those are important in brown people languages, right?

AAAAAAGH stabby stabby!

Date: 2010-11-22 10:35 pm (UTC)
From: [identity profile] baratron.livejournal.com
To be fair, clueless people mess up vowels in non-brown people languages too: the number of times I see voilà rendered as "viola" or worse - "wala" - is quite shocking. Though given how many African ex-French colonies there are, I wouldn't be surprised if there were more brown speakers of French than white ones. Hmm.

I never learnt Burmese due to random oddness of my father's family which I will probably write about at some point. Now that I've found somewhere that teaches it (SOAS (http://www.soas.ac.uk/languagecentre/) - big surprise there), it's on my list of Things to Do - but I am probably not supposed to register as a student at SOAS while I'm still a student at Birkbeck. (You have to sign a piece of paper saying that you won't take lessons anywhere else, and I'm not sure whether an evening course "counts". Current health has not been good enough to worry about it).

Date: 2010-11-23 03:47 am (UTC)
From: [identity profile] trinker.livejournal.com
I'd assumed "viola" was a joke... (I seem to recall it being played for laughs on 80's U.S. TV.) wala...yeah.

Just. YAIO. yah. oh. ee. HTF do you get "YAIO" out of that?

I'd love to read the story of why you didn't learn Burmese. I'm wondering if it's like the story of why my kid brother didn't learn any Japanese or Spanish.

Date: 2010-11-12 05:17 am (UTC)
From: [identity profile] jinian.livejournal.com
It's horrible YET SO CUTE. And so sweet of her to write awful fic to apologize to Tai!

Since when can you get a BS in English, which is not a science?

Date: 2010-11-14 01:12 am (UTC)
From: [identity profile] baratron.livejournal.com
I must admit that detail made the whole claim of the English degree seem even less likely. But you never know - some universities are weird.

Date: 2010-11-12 05:29 pm (UTC)
From: [identity profile] haggis.livejournal.com
Weepingcock is a source of much that is both fascinating and terrifying.

Date: 2010-11-12 09:29 pm (UTC)
ludy: Close up of pink tinted “dyslexo-specs” with sunset light shining through them (Default)
From: [personal profile] ludy
i know nothing about the world of fanfic but i do know i very often have to teach spellcheckers specialist words (in my case mostly textile or sexuality related) and there is the inevitable problem with that for a dyslexic person of trying to work out if you've spelled the word your spellchecker doesn't know, and therefore can't check for you, correctly or not.
Obviously having a proofreader (ideally one who knows the appropriate jargon but that's not always possible) helps somewhat but the odd mistake will slip through - usually when it's most embarrassing

Date: 2010-11-12 11:18 pm (UTC)
From: [identity profile] stellarwind.livejournal.com
Mind you, it's not as bad as the story I read a few minutes ago that was written by someone who has "a BS in English, with minors in Professional Writing and Art", who didn't know the difference between accept & except, insure & ensure, and other such primary school howlers...

Remember: BS also stands for Bullshit. XD

Profile

baratron: (Default)
baratron

March 2022

S M T W T F S
  12345
6789101112
1314151617 1819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 8th, 2026 07:45 pm
Powered by Dreamwidth Studios